8 de dezembro / December 8th
Temas do dia / Thematics of the Day
Tema 10 / Thematic 10
Prática de Ginástica Adaptada a Populações Especiais (Deficiência, Idosos Frágeis e Atividade Física na Gravidez)
Gymnastics Practice Adapted to Special Populations (Disability, Frail Elderly and Physical Activity in Pregnancy)
Tema 11 / Thematic 11
Segurança na prática / Safety in practice
10h00 - 10h45
Comunicação Master 10
Cindy Bickman (USA)
"Ginástica para todos é para todos - idosos, ginastas com deficiência, bem como ginastas de competição e recreativas"
Master Communication 10
Cindy Bickman (USA)
"Gymnastics for All is for Everybody - Seniors, Gymnasts with Disabilities, as Well as Competitive & Recreational Gymnasts"
"La gimnasia para todos es para todos: personas mayores, gimnastas con discapacidades y gimnastas recreativas y competitivas"
Comunicação em / Communication in: English
10h45 - 11h30
Comunicação Master 11
Mónica Hontória (ESP)
"Trabalho de Preparação Física, Força e Flexibilidade e Prevenção de lesões na Ginástica"
Master Communication 11
Mónica Hontória (ESP)
"Work on Physical Preparation, Strength and Flexibility and Injury Prevention in Gymnastics"
"Trabajo de Preparación Física, Fuerza y Flexibilidad y Prevención de Lesiones en Gimnasia"
11h30 - 12h30
Mesa Redonda
Tema 10
Rogério Valério (POR); Hugo Mendes (POR); Fátima Ramalho (POR); Rita Santos Rocha (POR)
"Que populações são consideradas Especiais e que tipos de adaptação se pretende com a Ginástica?"
Round Table
Thematic 1
Rogério Valério (POR); Hugo Mendes (POR); Fátima Ramalho (POR); Rita Santos Rocha (POR)
"Which populations are considered Special and what types of adaptation are intended with Gymnastics?"
"¿Qué poblaciones se consideran especiales y qué tipos de adaptación se pretenden con Gimnasia?"
Comunicação em / Communication in: Português
ALMOÇO
LUNCH / ALMUERZO
12h30 - 13h05
13h05 - 13h15
Comunicação Livre 1
Tema 10
Carla Lourenço, Dinis Figueiredo
Estratégias de inclusão de crianças com deficiência na Ginástica.
Oral Presentation 1
Thematic 10
Carla Lourenço, Dinis Figueiredo
Inclusion strategies for children with disabilities in Gymnastics.
Estrategias de inclusión de niños con discapacidad en Gimnasia.
Comunicação em / Communication in: Português
13h15 - 13h25
Comunicação Livre 2
Tema 10
Isabel Moreira
Ginastas especiais - ginástica rítmica adaptada e inclusiva.
Oral Presentation 2
Thematic 10
Isabel Moreira
Special gymnasts - adapted and inclusive rhythmic gymnastics.
Gimnastas especiales - Gimnasia rítmica adaptada e inclusiva.
Comunicação em / Communication in: Português
13h25 - 13h35
Comunicação Livre 3
Tema 10
Sarah Letícia Braga de Souza, Kássia Mitally da Costa Carvalho
Ginástica Para Todos: reflexões sobre a saúde e o esporte de participação.
Oral Presentation 3
Thematic 10
Sarah Letícia Braga de Souza, Kássia Mitally da Costa Carvalho
Gymnastics for All: reflections on health and the sport of participation.
Gimnasia para todos: reflexiones sobre la salud y el deporte de la participación.
Comunicação em / Communication in: Português
13h35 - 13h55
Comunicação - Tema Especial
André Baptista (POR)
Segurança na nova Era Digital
Oral Presentation - Special Theme
André Baptista (POR)
Security in the new Digital Age
Seguridad en la nueva era digital
INTERVALO
BREAK / INTERVALO
13h55 - 14h05
14h05 - 14h15
Comunicação Livre 1
Tema 11
Miguel Moreira
Segurança e lesões em Trampolins
Oral Presentation 1
Thematic 11
Miguel Moreira
Trampoline injuries and safety.
Seguridad y lesiones en camas elásticas.
Comunicação em / Communication in: Português
14h15 - 14h25
Comunicação Livre 2
Tema 11
Thiago Silva, Ana Oliveira, Kássia Carvalho
Segurança nos treinos remotos de ginástica: um relato de experiência do grupo gymnarteiros.
Oral Presentation 2
Thematic 11
Thiago Silva, Ana Oliveira, Kássia Carvalho
Safety in remote gymnastics training: an experience report by the gymnarteiros group.
Seguridad en el entrenamiento de gimnasia a distancia: un relato de experiencia del grupo gymnarteiros.
Comunicação em / Communication in: Português
14h25 - 14h35
Comunicação Livre 3
Tema 11
Carlos Araújo
Ajudas em Ginástica. Alguns exemplos práticos.
Oral Presentation 3
Thematic 11
Carlos Araújo
Gymnastics spotting. Some practical examples.
Ayudas para gimnasia. Algunos ejemplos prácticos.
Comunicação em / Communication in: Português
14h45 - 14h55
Comunicação Livre 5
Tema 11
Alícia Rocha, Vitor Marinho, Kássia Carvalho
O ensino remoto da ginástica: o caso da extensão universitária
Oral Presentation 5
Thematic 2
Alícia Rocha, Vitor Marinho, Kássia Carvalho
Remote gymnastics teaching: the case of university extension.
Enseñanza de gimnasia a distancia: el caso de la extensión universitaria
Comunicação em / Communication in: Português
14h55 - 15h05
Comunicação Livre 6
Tema 11
Elena Palmeiro
Treinamento em Ginástica Rítmica durante a pandêmica.
Oral Presentation 6
Thematic 11
Elena Palmeiro
Rhythmic Gymnastics training during the pandemic.
Entrenamiento de gimnasia rítmica durante la pandemia.
Comunicação em / Communication in: Português
15h05 - 15h15
Comunicação Livre 7
Tema 11
Beatriz Domingues, Marta Loureiro, César Peixoto
Ginástica e Vida Saudável. Uma Perspetiva da segurança.
Oral Presentation 7
Thematic 11
Beatriz Domingues, Marta Loureiro, César Peixoto
Gymnastics and Healthy Living. A security perspective.
Gimnasia y vida sana. Una perspectiva de seguridad.
Comunicação em / Communication in: Português
15h15 - 16h15
Workshop Prático / Teórico
Tema 10
Hugo Mendes (POR)
O caminho de um projeto de Ginástica Adaptada e Inclusiva (da conceção à dosseminação) - o exemplo da GPT.
Workshop - Practic / Theoric
Thematic 10
Hugo Mendes (POR)
The path of an Adapted and Inclusive Gymnastics project (from conception to dossemination) - the example of GfA.
El camino de un proyecto de Gimnasia Adaptada e Inclusiva (desde la concepción hasta la dosseminación) - el ejemplo de GPT.
Comunicação em / Communication in: Português
16h15 - 17h15
Workshop Prático / Teórico
Tema 11
Ignácio Grande (ESP)
"Preparação física como meio de prevenção de lesões na Ginástica"
Workshop - Practic / Theoric
Thematic 11
Ignácio Grande (ESP)
"Physical preparation as a means of preventing injuries in Gymnastics"
"La preparación física como medio de prevención de las lesiones en Gimnasia"
Comunicação em / Communication in: Español
17h15 - 18h15
Workshop Prático / Teórico
Tema 10
Britta Hafner (AUT)
"Juntos - nós podemos fazer isso! Criando apresentações em grupo com dançarinos e ginastas com e sem deficiência"
Workshop - Practic / Theoric
Thematic 10
Britta Hafner (AUT)
"Together - We can do it! Creating Group Performances with dancers and gymnasts with and without disabilities"
"¡Juntos, podemos hacerlo! Creación de actuaciones grupales con bailarines y gimnastas con y sin discapacidad"
Comunicação em / Communication in: English
INTERVALO
BREAK / INTERVALO
18h15 - 18h30
18h30 - 18h45
Comunicação Master Final
Carlos Araújo (POR)
“O trabalho da Comissão Científica da FGP - Objetivos e trabalhos ao longo dos últimos 16 anos”
Final Master Communication
Carlos Araújo (POR)
"The work of the Scientific Committee of FGP - Objectives and work over the past 16 years"
"El trabajo del Comité Científico de FGP - Objetivos y trabajo durante los últimos 16 años"
18h45 - 19h30
Mesa Redonda
Tema 11
Marta Bobo (POR); Lourenço França (POR); Pedro Almeida (POR); Kátia Lemos (POR), Cidália Freitas (POR)
"Os Age Group Programs e sua importância para o desenvolvimento em Segurança dos Ginastica"
Round Table
Thematic 11
Marta Bobo (POR); Lourenço França (POR); Pedro Almeida (POR); Kátia Lemos (POR), Cidália Freitas (POR)
"Age Group Programs and their importance for the development of Gym Safety"
"Programas de grupos de edad y su importancia para el desarrollo de la seguridad en el gimnasio"
19h30 - 20h15
Mesa Redonda
Tema 11
Marie Moltubakk (NOR); Eduardo Oliveira (POR); João Francisco Almeida (POR), Francisco Saavedra (POR), Lurdes Ávila (POR)
"Um Corpo bem preparado evita as lesões?"
Round Table
Thematic 11
Marie Moltubakk (NOR); Eduardo Oliveira (POR); João Francisco Almeida (POR), Francisco Saavedra (POR), Lurdes Ávila (POR)
"Does a well-prepared body prevent injuries?"
"¿Un cuerpo bien preparado previene las lesiones?"
Comunicação em / Communication in: English
Sessão Solene de Encerramento
Closing Ceremony
20h15 - 20h45
Comunicações Live com tradução simultânea POR>ING e ING>POR
Comunicações Gravadas com legendagem POR>ING e ING>POR
Live Communications with simultaneous translation POR> ING and ING> POR
Recorded Communications with subtitles POR> ING and ING> POR